"uyğun gəlsə" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ت ب ع|TBAاتبعÆTBAttebeǎuyğun gəlsəfollows1x
ت ب ع|TBA اتبع ÆTBA ttebeǎ oyanmaq pursues 3:162
ت ب ع|TBA اتبع ÆTBA ttebeǎ oyanmaq seek 5:16
ت ب ع|TBA اتبع ÆTBA İttebiǎ' tabe olmaq Follow, 6:106
ت ب ع|TBA اتبع ÆTBA ttebiǎ' riayət etmək """You follow" 16:123
ت ب ع|TBA اتبع ÆTBA ttebeǎ oyanmaq follows 20:47
ت ب ع|TBA اتبع ÆTBA ttebeǎ uyğun gəlsə follows 20:123
ت ب ع|TBA اتبع ÆTBA ttebeǎ uyğun idi (had) followed 23:71
ت ب ع|TBA اتبع ÆTBA ttebeǎ oyanmaq follows 28:50
ت ب ع|TBA اتبع ÆTBA ttebeǎ peyklər follow 30:29
ت ب ع|TBA اتبع ÆTBA ttebeǎ oyanmaq follows 36:11
ت ب ع|TBAتبعTBAtebiǎuyğun gəlsəfollows1x
ت ب ع|TBA تبع TBA tebiǎ uyğun gəlsə follows 2:38
ت ب ع|TBA تبع TBA tebiǎ oyanmaq follows 3:73
| تبع TBA tubbeǐn Tubba' (of) Tubba 44:37
| تبع TBA tubbeǐn Tubba' (of) Tubba. 50:14
ط و ع|ŦWAيطيعكمYŦYAKMyuTīǔkumsənə uyğun gəlsəhe were to obey you1x
ط و ع|ŦWA يطيعكم YŦYAKM yuTīǔkum sənə uyğun gəlsə he were to obey you 49:7

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}